lunes, 20 de septiembre de 2010

Primeros pasos (torpes) en la Puglia

Llevo ya unos días en Bari. Siento no haber escrito antes pero el tema del wi-fi aquí no se lleva demasiado. Voy a comenzar contándoos lo que pasó desde que llegué hasta encontrar el piso.

La cosa está en que me monté en el tren el miércoles a medianoche en un vagón de compartimentos que parecía sacado de una pelícla de miedo. Mi compañeros fueron dos patejas mayores que se bajaron antes que yo y a los que no hice caso en toda la noche. Llegué a Bari a las 6:30 y, cosas de la situación geográfica, ya estaba de día. Vagué por el Casco Antiguo de Bari (il Borgo Antico) y me metí en la Basilica de San Nicola, santo importamte para las tradiciones católica y ortodoxa. Por esa razón en la cripta donde se encuentran los huesos del santo se estaban celebrando a la vez los ritos católico y orotodoxo a la vez pero separados por 5 metros. El católico ya sabéis como es pero lo del ortodoxo vestido de color dorado, con barba larga, una especie de mitra y de espaldas a sus fieles rusos impresiona un poco.

Y de ahí a un albergue horrible donde el encargado, un indio al que llamamos Apu, me quiso cobrar 20 euros más a lo ya pagado. Me dijo que me cambiaba a un sitio mejor si le pagaba. Vi el lugar y daba pena y asco. Fui al sitio nuevo y resultó ser un edificio recién rehabilitado en el mismo Casco Viejo. Un lugar fenomenal. Ducha y a la cama. La sorpresa se la llevaron las dos austriacas con las que he compartido habitación tres noches al ver a un tipo en calzoncillos dormido a las 3 de la tarde. "I thought you weere naked" ("Pensé que estabas desnudo") confesó Katrin al día siguiente. Bernadette no dijo nada y es raro porque era verborrágica.

Mi dieta esos tres días se compuso de focaccia y birra (1 euro todo), pizza y birra (2'20 euros todo) o McMenú con birra (6'40). No pongo birra para hacerme el "heavy". Es que en Italia se dice así. Y a las noches Peroni de 33 cl (1 euro) con las austriacas en la Piazza delle Ferrarese.

Después comenzó la búsqueda de piso. Y es curioso pero aquí se discrimina mucho por el sexo en este tema. Todos los pisos anunciados en la prensa son expresamente para chicas. Luego hay otro problema, la nacionalidad.

- Dove sei? (¿De dónde eres?)
- Spagnolo. (Español)
- La stanza è affitata. (La habitación está alquilada)

Como leeis. Y al final di con uno. Via Signorile 53. Pero ese tema vendrá otro día que me voy a hacer unos huevos fritos con pimientos. Que ya vale de pasta por un día.


Jau, a las 21:22 horas del lunes, 20 de septembre de 2010.

Escuchando "Cantares" de Joan Manuel Serrat.

No hay comentarios:

Publicar un comentario